Bemutatták a görögkatolikus zsoltároskönyvet

2018. május 25. péntek 15:20

A Görögkatolikus Egyház első, hivatalos szentszéki jóváhagyással rendelkező liturgikus könyvének bemutatójára várta az érdeklődőket a Görögkatolikus Metropólia május 23-án Nyíregyházán, a Szent Atanáz Görögkatolikus Hittudományi Főiskolán.

A kötet, amely 150 zsoltárt tartalmaz, 2018 húsvétján jelent meg Zsoltároskönyv címen.

Minden keleti egyháznak alapvető imakönyve a saját nyelvére lefordított zsoltároskönyve. Az eredeti görög liturgikus szövegből ezt a kiadványt tíz évvel ezelőtt püspöki felkérésre kezdte el fordítani Orosz Atanáz szerzetes pap, aki ma a Miskolci Egyházmegye megyéspüspöke. A kiadvány főként templomi liturgikus használatra készült. A szentszéki jóváhagyást megelőzően többen ellenőrizték a fordítást, többek között Székely János teológus, a Szombathelyi Egyházmegye püspöke, aki az eredeti Septuaginta szöveggel hasonlította össze a mostani fordítást.

A könyv hivatalos bemutatóján Orosz Atanáz megyéspüspök tájékoztatta a közönséget a kiadvány történeti előzményeiről és a fordítás aprólékos folyamatáról, majd Lackó Anita tervező-grafikus a Zsoltároskönyv kivitelezésének rejtelmeibe avatta be az érdeklődőket. Végezetül Kocsis Fülöp érsek, metropolita a liturgikus könyv gyakorlati használatához adott néhány jó tanácsot a közönségnek.

A kiadvány és a hozzá tartozó hangoskönyv pendrive formájában megvásárolható Nyíregyházán, a Szent Atanáz Könyv- és Kegytárgyboltban.

Forrás és fotó: Görögkatolikus Metropólia

Magyar Kurír

Kapcsolódó képgaléria

Kövesse a Magyar Kurírt a Facebookon is!

Rovat: Hazai
Vezető híreink - olvasta már?
az-udvosseg-eletado-ereje
Az üdvösség életadó ereje

Keresztelő Szent János születése – Gondolatok az evangéliumhoz (Lk 1,57–66.80)

16:00
papszenteles-elott-nyitott-szivvel-holpar-balazs
Nyitott szívvel – Holpár Balázs, a Győri Egyházmegye újmisése

Holpár Balázzsal a szentelés előtti nap délutánján beszélgettünk a győri szeminárium rekreációs termében.

12:00