Méltán híres orosz és ukrán zeneszerzők művei mellett magyar zeneszerzők munkáiból is megmutatnak néhányat. Az eredeti, egyházi szláv nyelven fölcsendülő énekek mellett a lemezen megtalálhatóak a magyar nyelvű átiratok, utalva arra a folyamatra, ahogyan az elmúlt két évszázadban a közösség által végzett szertartások szövegében is sor került a „nyelvváltásra”. A görögkatolikus szertartások bizánci eredetét azzal kívánták hangsúlyozni a hanganyag összeállításakor, hogy néhány bizánci-görög eredetű dallam is fölkerült a korongra eredeti és magyar nyelven is.
A kórus 2010-ben alakult a budaörsi Szent Demeter Görögkatolikus Egyházközség tagjaiból. Feladatuknak tekintik, hogy a keleti keresztény egyház liturgikus dallamait népszerűsítsék és a templomi szertartásokon, esküvőkön zenei szolgálatot lássanak el. Az együttes névadója Szent Demeter, a budaörsi görögkatolikus egyházközség védőszentje, akinek nevét az egyházközség épülő temploma is viselni fogja.
Szent Demeter, a keleti egyház egyik legtiszteltebb szentje Sirmiumban (ma: Szávaszentdemeter – Szremszka Mitrovica, Szerbia) született 270-ben. A keresztényüldöző Maximianus keletrómai társcsászár parancsára halt vértanúhalált 306-ban Thesszalonika városában, amelynek védőszentje lett. Magyarországon a kezdetektől fogva mint magyar szentet tisztelték, s nevével még ma is lépten-nyomon találkozunk személy- és helységneveink sorában (gyakran a népies Dömötör formában). Hazai tiszteletét jelzi, hogy a Szent Koronán is szerepel.
Forrás: Hajdúdorogi Egyházmegye, Szent Demeter Kórus
Fotó: Hajdúdorogi Egyházmegye
Magyar Kurír
Kapcsolódó fotógaléria