2016. szeptember 30-án, pénteken 19 órakor kerül sor a Római Magyar Akadémián (Falconieri Palota, Via Giulia, 1) Szabó Magda Für Elise és A pillanat (Creusais) című regényei olasz kiadásának a bemutatójára.
Az Edizioni Anfora kiadóval közösen szervezett esten felszólal: Vera Gheno fordító; Cinzia Franchi (Padovai Egyetem – Magyar nyelv és irodalom tanszék), Szilágyi Mónika (Le Edizioni Anfora kiadó), valamint Tasi Géza, Szabó Magda keresztfia és jogutódja.
* * *
Szabó Magda neve jól ismert az olasz közönség előtt. 2005-ben Az ajtó című regényének az Einaudi kiadó által megjelentetett olasz kiadását követően elnyerte a Dél-Olaszország legtekintélyesebb irodalmi elismerésének számító Mondello-díjat, 2010-ben pedig az Unità napilap a legjobb külföldi regénynek választotta az Anfora kiadásában megjelent Für Elisé-t .
A 2003-ban alakult, kortárs közép-európai szépirodalmat publikáló milánói Edizioni Anfora mindezidáig számos magyar szerzőt publikált, ők adták ki először Olaszországban Szabó Magda Abigél című regényét (2007). Kiadták továbbá a Tündér Lalát (2005), a Disznótort (2011), valamint Szabó Magdán kívül Kosztolányi Dezső, Rejtő Jenő, Békés Pál, Grendel Lajos, Füst Milán, Oravecz Imre, Száraz Miklós Gy. műveit is megjelentették.