Megmarad az anya és apa szó a francia polgári törvénykönyvben

Kitekintő – 2013. január 30., szerda | 12:11

Franciaországban továbbra is heves politikai és társadalmi vitákat vált ki a homoszexuálisok házasságát lehetővé tevő törvényjavaslat.

Január 17-én a francia parlament törvényi bizottsága elfogadott két módosítást a törvényjavaslathoz, melyek elkerülhetővé teszik, hogy a polgári törvénykönyv kb. 150 pontján törölni kelljen a szövegből az „anya” és „apa”, illetve a „férj” és „feleség” szavakat.

A módosítás értelmében két újabb cikkely kerülne bevezetésre, melyek kimondják, hogy az apára és anyára vonatkozó rendelkezések a homoszexuális párokra is érvényesek. „Ez megerősítené a bevezetendő változtatások szellemiségét is, hiszen a cél a házasság intézményének megnyitása a homoszexuálisok felé, nem pedig egy új, homoszexuális házasság bevezetése” – érvelt Erwann Binet szocialista képviselő, a törvényjavaslat atyja.

A kérdés korántsem csak szemantikai jellegű. A törvényi bizottság által végzett meghallgatások során a jogászok felhívták a képviselők figyelmét, hogy az „anya” és „apa” szavak „szülőre”, illetve a „szülő” szó „családtagra” való kicserélése nem kevés zavart és jogi bonyodalmat szülne.

A törvény támogatói úgy vélik, hogy ez a módosítás a jogi félreértések elkerülésén túl a törvényjavaslat ellenzőinek egyik legfőbb ellenérvét is kivédené. „Így az emberek is jobban megértenék, hogy nem célunk mindent megváltoztatni, és hogy a heteroszexuális házaspároknak minden korábbi joguk megmarad” – véli a szintén szocialista Marie-Françoise Clergeau.

Hervé Mariton, a jobbközéphez tartozó UMP párt képviselője azonban csak „a törvényjavaslat problémás pontjainak elkenését” látja a módosításban. „Ügyes húzás, mely által az a benyomás kelthető, hogy pusztán technikai változtatásról van szó, nem pedig a társadalmi berendezkedés felborításáról” – véli a szintén UMP-s Philippe Gosselin.

Az egyik politikai oldal hetek óta azt állítja, hogy az apa és anya szavak el fognak tűnni a polgári törvénykönyvből, a másik pedig, hogy megmaradnak, és a szembenálló felek kölcsönösen hazugsággal vádolják egymást. A dolgok jelenlegi állása szerint azonban az igazság félúton van: az anya és apa szó megmarad a törvénykönyv VII., leszármazásról szóló fejezetében, de törlésre kerül a VIII., örökbefogadásról szóló fejezetből.

La Croix/Magyar Kurír