
A Miatyánk imakönyv első kiadását a felvidéki magyar katolikus közösség egykori kiemelkedő alakja, Bíró Lucián tanár, bencés szerzetes szerkesztette 1947-ben. A későbbiekben Koller Gyula pápai prelátus vette át az imakönyv szerkesztését, amely évtizedeken keresztül a nagyszombati Szent Adalbert Társulat kiadványaként jelent meg.
A közkedvelt és keresett imakönyv 21. kiadása most a megszokott tartalmi szerkezettel, de korszerűen felújított, jelentősen kibővített ima- és énekrésszel kerül a hívek kezébe. A megújult Miatyánk imakönyvet Karaffa János atya és Radványi Zoltán szerkesztették, a szöveg teológiai rendezését Bíróczi István nagymegyeri esperes végezte.
A 480 oldalnyi fehér bibliapapírra nyomott imakönyv kiváló minőségű fekete műbőr kötésben kapható.
A tartalomból:
– imarész, többek közt II. János Pál pápa, XVI. Benedek pápa és Teréz anya imáival
– olvasmányközi zsoltárok válaszai
– magyar egyházi népénekek, ének kibővítések
– olvasmányközi énekek
– alkalmi énekek a Népénektárból
– a temetés szertartása
Az imakönyvhöz Orosch János püspök írt bevezetőt, amelyben a könyv használatára buzdítja a híveket.
„Ez az imakönyv hatékony segítséget nyújthat ahhoz, hogy ezeréves keresztény múltra visszatekintő népünk elmélyíthesse lelki életét. Különösen fontosnak érzem ezt ebben, a nemzet lelki megújulásáért meghirdetett imaévben. A nehéz időkben a magyar nép mindig Istenhez és Nagyasszonyunkhoz fohászkodott. A Miatyánk imakönyv az elmúlt évtizedekben generációknak tette lehetővé az Istenhez fordulást és a liturgiába való ájtatos bekapcsolódást. Elősegítette azt, hogy az imádkozók a nehéz idők körülményei között is hűek tudtak maradni hitükhöz. Örülök annak, hogy ez az imakönyv ismét megjelenik, és azt kívánom, hogy minél többen tudjanak lelki erőt meríteni belőle. A Szentírás mellett ez az imádságos és énekeskönyv lehetne híveink második leggyakrabban kézbevett könyve. Vegyétek kezetekbe tisztelettel és használjátok áhítattal.” (Orosch János)
Pázmaneum/Magyar Kurír