A német nyelvű dokumentumok digitalizálása után a latin kódexeket fényképezik le, és előkészítik internetes közzétételüket. A Karl Ruprecht Egyetem és a Vatikáni Apostoli Könyvtár által elindított közös projekt várhatóan több évig tart majd – ismertette a heidelbergi egyetem október 18-án.
A pfalzi választófejedelem által alapított Bibliotheca Palatina Németország egyik legjelentősebb kéziratgyűjteménye. A heidelbergi könyvtár a Szentlélekhez címzett alapítványi templom gyűjteményéből és a pfalzi választófejedelem könyvtárából állt. A kéziratok a harmincéves háború során (1618–1648) kerültek Rómába: midőn Tilly 1622-ben elfoglalta Heidelberget, Miksa bajor választófejedelem XV. Gergely pápának ajándékozta
a Bibliotheca Palatinát, s a könyvtár legbecsesebb részét, köztük 3527 középkori kéziratot. A kódexeket a Vatikán könyvtáraiban helyezték el, az adott részt szintén Palatinának nevezve el.
Heidelbergben találhatóak a német nyelvű kéziratok, míg minden latin és görög nyelvű szöveget, továbbá az egykori választófejedelmi könyvtár nyomtatott
könyveit a Vatikán könyvtáraiban őrzik.
A digitalizálással virtuálisan újra egy helyre kerül a történelmi Bibliotheca Palatina kéziratgyűjteménye. Az interneten, a heidelbergi egyetem honlapján már megtekinthető a 850 német nyelvű kézirat részlethű fotója. Digitális formában lehet olvasni számos bibliai szöveget, ugyanígy udvari epikai írásokat vagy orvosi magyarázatokat.
Ezáltal – virtuálisan – elérhetőbbé válnak a középkori szövegek
a tudósok és minden érdeklődő számára; miközben az eredeti kéziratokat klimatizált könyvtártermekben őrzik tovább az utókornak.
Az internetes látogatók kedvükre lapozgathatnak a virtuáis kódexekben, nagyítva böngészhetik a középkori kéziratokat; mintegy hétezer miniatúra közül keresgélhetnek – a leghíresebbek közé tartozik a középfelnémet irodalom legnagyobb költőjét, Walther von der Vogelweidét ábrázoló portré a Manesse-kódexből.
Magyar Kurír
(gj)